Download

Renault Espace IV - Remplacement d'un disque de frein avec roulement de roue et couronne d'impulsion ABS sur l'essieu arrière | HELLA

Consigne de réparation

Renault Espace-IV, année de fabrication 2002-2014

Remplacement d'un disque de frein avec roulement de roue et couronne d'impulsion ABS sur l'essieu arrière

Préparatifs

  • Véhicule sur le pont élévateur
  • Désactiver le frein de stationnement électrique
  • Démonter les roues arrière
  • Effectuer un contrôle visuel
Renault Espace IV - Renewing brake disc with wheel bearing and ABS impulse ring on rear axle- Image 1

Removal

Dépose

  • Déposer le ressort de retenue (1) de l'étrier de frein
  • Retirer les bouchons de protection (2) des boulons de guidage
  • Vérifier l'absence d'endommagement des bouchons de protection et des manchons d'amortissement (3)
  • Desserrer et extraire les boulons de guidage (4)
  • Retirer l'étrier de frein (5) du flasque de frein (6) puis le suspendre au ressort à l'aide d'un crochet adapté.

Veiller à ne pas tordre le flexible de frein.

  • Déposer les plaquettes de frein
  • Desserrer les vis de fixation du support d'étrier de frein puis les déposer
  • Démonter le support d'étrier de frein
  • Enlever le chapeau du moyeu de roue
  • Desserrer et déposer l'écrou de moyeu
  • Retirer le disque de frein avec le moyeu de roue
Renault Espace IV - Renewing brake disc with wheel bearing and ABS impulse ring on rear axle- Image 2

Cleaning and inspection

Nettoyer les pièces suivantes et vérifier l'absence d'endommagement avant le montage:

Le cas échéant, retirer avec précaution la corrosion sur les surfaces de contact des plaquettes à l'aide d'une brosse métallique

§ Vérifier l'absence d'endommagement du manchon antipoussière du piston

§ Nettoyer les boulons de guidage et en vérifier l'absence d'endommagement

§ Après le nettoyage, enduire les surfaces de glissement d'une fine couche de graisse à base de silicone

Vérifier le bon positionnement et l'absence d'endommagement

  • La fusée d'essieu doit être exempte de bavures, plane et non rouillée
  • Après le nettoyage, humecter la fusée d'essieu avec un peu d'huile d'essai et répartir celle-ci avec un chiffon propre
Renault Espace IV - Renewing brake disc with wheel bearing and ABS impulse ring on rear axle- Image 3

Preparations

Préparatifs

Renault Espace IV - Renewing brake disc with wheel bearing and ABS impulse ring on rear axle- Image 4

Installation

Pose

  • Poser et introduire le disque de frein et le roulement de roue intégré au centre de la fusée d'essieu
  • Visser l'écrou de moyeu et le serrer au couple spécifié
  • Poser le chapeau de moyeu
  • Poser le support d'étrier de frein
    • Serrer les vis de fixation au couple spécifié
  • Serrer les vis de fixation au couple spécifié
  • Serrer les vis de fixation au couple spécifié
  • Repousser le piston de frein jusqu'en butée à l'aide de l'outil de rappel
    • Le piston doit être simultanément tourné vers la droite
    • Faire attention au niveau du liquide de frein dans le vase d'expansion
  • Le piston doit être simultanément tourné vers la droite
  • Faire attention au niveau du liquide de frein dans le vase d'expansion
  • Le piston doit être simultanément tourné vers la droite
  • Faire attention au niveau du liquide de frein dans le vase d'expansion
  • S'assurer que les trois étriers du ressort de retenue sont bien placés ou introduits dans la rainure de piston.
  • Poser la plaquette de frein extérieure
  • Poser et fixer l'étrier de frein
  • Visser les boulons de guidage et les serrer au couple spécifié
    • Nettoyer les surfaces de glissement des boulons et les enduire d'une fine couche de graisse (à base de silicone)
  • Nettoyer les surfaces de glissement des boulons et les enduire d'une fine couche de graisse (à base de silicone)
  • Nettoyer les surfaces de glissement des boulons et les enduire d'une fine couche de graisse (à base de silicone)
  • Contrôler la force de serrage du ressort de retenue et le remplacer le cas échéant
  • Accrocher les câbles de frein à main
    • S'assurer que les câbles de commande sont correctement enclenchés
  • S'assurer que les câbles de commande sont correctement enclenchés
  • S'assurer que les câbles de commande sont correctement enclenchés
  • Si nécessaire, remplacer le liquide de frein
  • Actionner à plusieurs reprises le frein de stationnement (serrage-desserrage)
  • Lorsque le frein de stationnement est desserré, un jeu de 1-2mm doit être présent lors du serrage en butée du câble de commande au niveau de l'étrier de frein.
  • Effectuer un contrôle final avec l'outil de diagnostic
    • Lire la mémoire de défauts et le cas échéant l'effacer
  • Lire la mémoire de défauts et le cas échéant l'effacer
  • Lire la mémoire de défauts et le cas échéant l'effacer
  • Nettoyer les surfaces de contact des jantes avant de monter les roues
Renault Espace IV - Renewing brake disc with wheel bearing and ABS impulse ring on rear axle- Image 5
ti_fr_brakes_renault_espace_4_reparaturhinweis_bremsscheibe005.jpg
ti_fr_brakes_renault_espace_4_reparaturhinweis_bremsscheibe006.jpg
ti_fr_brakes_renault_espace_4_reparaturhinweis_bremsscheibe007.jpg
ti_fr_brakes_renault_espace_4_reparaturhinweis_bremsscheibe008.jpg

Additional vehicle information

Véhicule exemple Renault Espace IV: frein de stationnement électrique avec élément de commande et câbles de commande.

Couple de serrage sur le frein de roue de l'essieu arrière

Vis sur le flasque de frein (105Nm) Boulon de guidage de l'étrier de frein (28Nm) Boulon de roue (130Nm) Écrou de fixation du moyeu de roue (280Nm)

Consigne de maintenance

Seul un personnel spécialisé et formé est autorisé à effectuer des réparations sur les systèmes de freinage.

Important safety note

Technical information and practical tips have been compiled by HELLA in order to provide professional support to vehicle workshops in their day-to-day work. The information provided on this website is intended for use by suitably qualified personnel only. Reprinting, distribution, reproduction, exploitation in any form or disclosure of the contents of this document, even in part, is prohibited without our express, written approval and indication of the source. The schematic illustrations, pictures and descriptions serve only for the purposes of explanation and representation of the instructions and cannot be used as a basis for installation or assembly work. All rights reserved.

Informations techniques supplémentaires

Cet article vous a-t-il été utile ?

Pas du tout utile
5
4
3
2
1
Très utile
Success

Wrong Captcha

Wrong Captcha

Error

Something went wrong

Super ! Encore un dernier pas.

Abonnement réussi

Rendez-vous dans votre boîte de réception et confirmez votre adresse e-mail afin de ne manquer aucune de nos mises à jour !

Préparez-vous à recevoir toutes les deux semaines dans votre boîte mail de toutes nouvelles vidéos techniques, des conseils pour la réparation automobile, des formations, des astuces de diagnostic utiles, des campagnes marketing et bien plus encore!