Opel Agila A/B — Ruídos sibilantes e fumo provenientes da cabeça do motor | HELLA
OpelAgila A/BAno de fabrico: 2004–2007/2008–2009Código do motor: Z13DT, Z13DTJ Ruídos sibilantes e fumo provenientes da cabeça do motorNos veículos supramencionados, a ocorrência de ruídos sibilantes e/ou a formação de fumo na área da cabeça do motor pode indicar um defeito no injetor.Além disso, pode ser sentido um odor a combustível.Primeiro, verificar os suportes dos injetores quanto à fixação correta. Se os suportes estiverem soltos, podem ocorrer fugas.Se os suportes estiverem soltos, estes têm de ser desmontados, assim como os injetores.O injetor tem de ser limpo corretamente, utilizando um método adequado (ultrassons, etc.).A cavidade do injetor deve ser limpa com uma escova fornecida pelo fabricante do veículo.O injetor deve ser montado com um novo disco protetor contra chama e um binário de aperto de 22 Nm.O fabricante já abordou o problema, a partir do número de motor: -Z13DTx3238694 -A13DTx4773163, são utilizados porta-injetores modificados.
Agila A / B
Model year: 2004-2007 / 2008-2009
Engine code: Z13DT, Z13DTJ
Hissing noises and smoke coming from the cylinder head
If there are hissing noises and/or smoke coming from the cylinder head in the above vehicles, this may indicate a defect in the injector.
There is also a noticeable fuel smell.
First check that the brackets for the injectors are firmly in place. Loose brackets may lead to leakage.
If the brackets have come loose, they need to be dismantled and the injectors removed.
The injector needs to be cleaned professionally using a suitable method (ultrasound, etc.).
The injector shaft should be cleaned with a brush specified by the vehicle manufacturer.
The injector must be fitted with a new flame arrestor and mounted with a tightening torque of 22 Nm.
The manufacturer has already addressed the issue; modified injector brackets are being used from engine number: -Z13DTx3238694 -A13DTx4773163.